-
1 chwiać się
несов.1) кача́ться, колеба́ться; шата́ться2) перен. колеба́тьсяSyn: -
2 chwiać\ się
несов. 1. качаться, колебаться; шататься;2. перен. колебаться+1. kołysać się, chybotać się 2. wahać się
-
3 chwiać się
vr( o człowieku) to sway; ( o płomieniu) to flicker; ( o zębie) to wobble; ( wahać się) to waver, to falterThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chwiać się
-
4 chwiać się
vrwackeln, taumeln -
5 chwiać się
[хвячь шіĕ]v.ndk -
6 chwiać się
1. колихатися;2. вагатися;3. хитатися -
7 chwiać się w posadach
= drżeć w posadach или trząść się w posadach колеба́ться (шата́ться) в свои́х осно́вах -
8 chwiać
(-eję, -ejesz)* * *ipf.+ Ins. - eję -ejesz shake, rock.ipf.1. (= kołysać się) shake, rock, wobble; ( o płomieniu) flicker; chwiać się na nogach stagger, falter, totter; ząb mi się chwieje I have a loose l. wobbly tooth.2. przen. (= słabnąć, upadać) (o państwie, gospodarce, systemie, ustroju) totter (on the brink of collapse).3. przen. (= wahać się) waver, vacillate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chwiać
-
9 chwiać
I. vt\chwiać czymś etw hin und her bewegen [ lub schütteln]II. vrkomuś grunt się chwieje pod nogami jdm schwankt [ lub schwindet] der Boden unter den Füßen3) ( wahać się) schwanken, unschlüssig sein\chwiać się w swoich przekonaniach in seinen Überzeugungen schwanken -
10 chwiać
-
11 trząść się w posadach
= chwiać się w posadach -
12 obruszać się
obruszać się [ɔbruʃaʨ̑ ɕɛ], obruszyć się [ɔbruʃɨʨ̑ ɕɛ]1) ( oburzać się)obruszyć się na kogoś/coś sich +akk über jdn/etw empören [ lub entrüsten]2) ( chwiać się) cegła: locker werden -
13 słaniać się
-
14 słaniać\ się
несов. шататься, пошатываться;\słaniać\ się się na nogach еле держаться на ногах
+ chwiać się, zataczać się -
15 wahać się
wahać się [vaxaʨ̑ ɕɛ]vr\wahać się między czymś a czymś zwischen etw und etw schwankennie \wahać się coś zrobić nicht zögern, etw zu tun, vor etw nicht zurückscheuen -
16 chybotać się
-
17 chybotać\ się
несов. качаться, колебаться; ходить под ногами+chwiać się, kołysać się
-
18 ruszać się
vr( być w ruchu) to move; ( wyruszać) to get moving; (o haku, zębie: chwiać się) to be looseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ruszać się
-
19 telepać się
(-pię, -piesz); vr(pot: chwiać się) to shake; ( jechać) to joggle alongThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > telepać się
-
20 шататься
chwiać się, łazić, łazikować, pętać się, plątać się разг., tłuc się, słaniać się, szwendać się, wałęsać się, włóczyć się, zataczać się
См. также в других словарях:
chwiać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} poruszać się na boki, będąc przytwierdzonym do czegoś, trzymając się podstawy; kiwać się, odchylać się, kołysać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ściana się chwieje, za chwilę może runąć … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chwiać się — w posadach zob. posada. Komuś chwieje się grunt pod nogami zob. grunt 3 … Słownik frazeologiczny
chwiać się na nogach — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} mieć zawroty głowy, niepewnie stawiać kroki z powodu zasłabnięcia lub osłabienia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chwiać się na nogach ze zmęczenia, z wycieńczenia. Chwiał się na nogach,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chwiać — ndk Xb, chwieję, chwiejesz, chwiej, chwiaćał, chwiaćali a. chwieli «poruszać, pochylać w różne strony; kołysać» Wiatr chwiał koronami drzew. chwiać się 1. «być chwianym, poruszanym w różne strony; pochylać się, uginać się, kołysać się» Płomień… … Słownik języka polskiego
ruszać się – ruszyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} rozpoczynać drogę, jazdę, marsz itp.; wyruszać, wybierać się, ruszać, wychodzić : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ruszyć się z miasta, z domu. Ruszać się często do centrum, do Warszawy.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kiwać się — I – kiwnąć się {{/stl 13}}{{stl 33}} przechylać się raz w jedną, raz w drugą stronę; o przedmiotach: stojąc nierówno, chwiać się na boki, być wprawionym w ruch wahadłowy; kołysać się, bujać się, huśtać się :{{/stl 33}}{{stl 10}}Kiwał się nad… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wahać się — I – wahnąć się {{/stl 13}}{{stl 7}} poruszać się ruchem wahadłowym; chwiać się, kołysać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gałęzie wierzby wahały się na wietrze. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}wahać się II {{/stl 13}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
miotać się — {{/stl 13}}{{stl 7}}1. wykonywać szybkie, nagłe, chaotyczne lub okresowe ruchy, przemieszczenia w różnych kierunkach; kołysać się, chwiać się, rzucać się, szamotać się, szarpać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zwierzę miota się w sidłach, w pułapce.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
słaniać się — ndk I, słaniać sięam się, słaniać sięasz się, słaniać sięają się, słaniać sięaj się, słaniać sięał się «iść chwiejnym krokiem, zataczać się, chwiać się» Słaniał się, ledwie szedł. Słaniać się z głodu, z wyczerpania … Słownik języka polskiego
huśtać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} być poruszanym ruchem wahadłowym; być huśtanym, bujanym : {{/stl 7}}{{stl 10}}żaglówka huśtała się na wodzie. Ptak huśtał się na gałęzi. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kołysać się — {{/stl 13}}{{stl 7}} poruszać się jednostajnym, wahadłowym ruchem; huśtać się, bujać się, chwiać się, kiwać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Lampa kołysze się na wietrze. Kołysać się w tańcu. Nie kołysz się na krześle. Statek kołysze się na falach.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień